枪手赛程密集!阿尔特塔必须进行轮换!诺尔高终于等到机会战旧主(赛程连轴转逼阿尔特塔轮换,诺尔高终迎对旧主机会)
Clarifying user intent
最新新闻列表
Clarifying user intent
这是个标题。你希望我怎么处理它?
要翻译还是想润色这句话?我先给几种简洁版本和英文翻译:
英译:Jamal Murray: Don’t conclude we’re bad in the clutch based on just one game.
Preparing sports commentary
Considering international transfer rules
Planning report structure
你想让我做什么?我不确定你指的是哪场比赛/哪条声明。请给个链接或要点,我可以更快产出。
Interpreting user statement
这是个好主题。你想把它做成新闻通稿、官宣长文案、社媒短帖、看台播报词,还是海报口号?先给你即用版内容,按需取用: